tatsumi

tatsumiさん

2023/08/08 12:00

鎮火 を英語で教えて!

消防教室で、消防署員に「火災現場に向かってから鎮火するまでにどのくらいかかりますか」と言いたいです。

0 30
Shuto

Shutoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/01 08:03

回答

・extinguish the fire
・put out the fire

1. extinguish the fire
「火を消す」という意味で、特に公式な場面や専門的な文脈でよく使われます。

How long does it typically take to extinguish the fire after arriving at the scene?
現場に到着してから火を消すまでに通常どのくらいかかりますか?

2. put out the fire
より一般的な表現で、日常会話でもよく使われます。

On average, how much time do you need to put out the fire once you're at the location?
平均して、現場に着いてから火を消すのにどのくらいの時間が必要ですか?

消防の専門的な文脈では、 extinguish the fire が最も適切な表現となります。

役に立った
PV30
シェア
ポスト