seitaro

seitaroさん

2023/08/08 12:00

除毛 を英語で教えて!

おすすめを聞かれたので、「この除毛クリームが手頃でおすすめだよ」と言いたいです。

0 129
seki

sekiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/17 00:00

回答

・Hair removal
・Hair depilation
・Hair waxing

I recommend this hair removal cream, it's affordable and effective.
「この除毛クリームが手頃で効果的だからおすすめだよ。」

「Hair removal」は「脱毛」や「除毛」を意味し、不要な体毛を取り除く行為を指します。特に女性が美容の一環として行うことが一般的ですが、男性が行うケースも増えています。レーザー脱毛、脱毛クリーム、脱毛ワックス、電気脱毛など様々な方法があります。また、部位によりワキ、脚、腕、顔、胸、背中など、特定の部位を指して言うこともあります。医療・美容クリニックやエステサロンでの施術、または自宅でのセルフケアとして用いられます。

I recommend this hair depilation cream, it's quite affordable.
「このヘアデピレーションクリームをおすすめします、とても手頃な価格ですよ。」

I recommend this hair waxing cream, it's quite affordable.
「このヘアワクシングクリームをおすすめしますよ、かなり手頃な価格だから。」

Hair depilationは一般的な毛の除去を指し、剃る、抜く、クリームを使用するなどの方法が含まれます。一方、Hair waxingは特定の毛の除去法を指し、特にワックスを使用して毛を根から取り除く方法を指します。日常会話では、特にワックスを使用した毛の除去を指すときにHair waxingを使い、他の方法を含む広範な毛の除去を指すときにHair depilationを使います。

Nat85

Nat85さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/11/28 12:34

回答

・hair removal

除毛クリームの事を英語ではhair removal creamと言います。
また、除毛剤全般の事を指す場合は、hair removerと言います。
「勧める」はrecommend、こちらのご質問のフレーズに使うことが出来ます。

例文
「Do you have any recommendations?」
 何かおすすめはありますか?

「I recommend this hair removal cream because it's reasonable.」
 この除毛クリームが手ごろでおすすめです。

Reasonableには、手ごろな、理にかなっている、などの意味があり、他にAffordableという単語にも置き換えることが出来ます。

役に立った
PV129
シェア
ポスト