kanae

kanaeさん

2023/08/08 12:00

紙紐 を英語で教えて!

新聞紙を古紙回収に出すので、「紙類は、紙紐で結んで出さなければならない」と言いたいです。

0 27
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/27 09:11

回答

・paper string
・paper-based string

paper string
紙紐

paper は「紙」という意味を表す名詞ですが、「書類」「論文」「新聞」などの意味でも使われます。(スラング的に「お金」という意味で使われることもあります。)また、string は「紐」や「(太めの)糸」などの意味を表す名詞ですが、「(ギターの)弦」という意味も表現できます。

We have to tie up paper with paper string before putting them out.
(紙類は、紙紐で結んで出さなければならない。)

paper-based string
紙紐

paper-based は「紙製の」「紙ベースの」などの意味を表す形容詞になります。

You shouldn’t use paper-based string as it breaks easily.
(紙紐は切れやすいから、使わない方がいいよ。)

役に立った
PV27
シェア
ポスト