Hiro Nagumoさん
2023/07/31 16:00
裾野 を英語で教えて!
学校で、友人に「あの山の裾野に自宅がある」と言いたいです。
回答
・the foot of the mountain
・the base of the mountain
「山のふもと」という意味で、山の一番下の部分や、山が平地と接するあたりを指します。堅苦しい言葉ではなく、日常会話や旅行の計画などで「山のふもとにある温泉に行こう」のように気軽に使える表現です。
My house is at the foot of that mountain over there.
私の家は、あそこに見える山の麓にあります。
ちなみに、「the base of the mountain」は山の「ふもと」を指す、一番よく使われるカジュアルな表現です。登山口や、山を見上げた時に麓にある町や村を指す時にぴったり。「山の付け根」や「山麓(さんろく)」といった少し硬い言葉の代わりに、日常会話や旅行の計画で気軽に使える便利な言葉ですよ。
My house is at the base of that mountain.
私の家はあの山の麓にあります。
回答
・foot of a mountain
「裾野」は上記のように表現します。裾野はふもとの意味です。
Foot: 足(名詞)
mountain: 山(名詞)
例文
My house is at the foot of that mountain.
あの山の裾野に自宅がある。
my house: 自宅(名詞)
前置詞 at を使用して「あの山の裾野に」を、 at the foot of that mountain と表現します。
I want to tell my friends at school that my house is at the foot of that mountain.
学校で友人にあの山の裾野に自宅があると紹介したい。
want to不定詞: ~したい(助動詞)
tell: 紹介する(動詞)
friend: 友人(名詞)
「あの山の裾野に自宅がある」を関係代名詞 that で表現します。
Japan