Shinji

Shinjiさん

Shinjiさん

濾過 を英語で教えて!

2023/07/25 10:00

ワインのコルクを瓶の中に沈めて開けてしまったので、「ワインを濾過して飲みたい」と言いたいです。

Marilyn Tucker

Marilyn Tuckerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/11/02 22:37

回答

・Filter

The cork slipped from my hand, so I want to drink the wine.
ワインのコルクを手が滑って瓶に沈めてしまったので、ワインを濾過してから飲みたい。

I made a DIY rainwater filter system.
DIYで雨水を濾過できる物(システム)を作りました。

How do they filter rainwater?
どうやって雨水を濾過してますか?

濾過は英語でFilterと言います。フィルターと日本語でも言いますよね。
濾過の意味は、微量なゴミや異物、粒子を物理的に分離して純度を高めることを言います。

空気清浄機やエアコン、私たちが使う家電製品の一部にもフィルターと呼ばれるものが付いています。
これらもホコリや塵を除去、集める為に使われていることを想像すると濾過=Filterと覚えやすいですよ。

Nao

Naoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/08/13 00:00

回答

・to filter
・to strain

I accidentally dropped the cork into the bottle while opening the wine, so I want to say I want to filter the wine and drink it.
ワインを開ける時にコルクを瓶の中に落としてしまったので、「ワインを濾過して飲みたい」と言いたいです。

フィルターという言葉は、さまざまな状況で使用されます。情報やデータを選り分けることや、不要なものを除外することを指すことがあります。また、写真や音声などのメディアを加工する際にも使用されます。さらに、思考や感情を通して物事を見ることや、言葉や行動を制限することも意味します。フィルターは、選択や除外、加工、制限などの意味を持ち、様々な文脈で使われる多義的な言葉です。

I accidentally pushed the cork into the bottle while opening the wine, so I want to say I want to strain the wine and drink it.
ワインを開ける時にコルクを瓶の中に沈めてしまったので、「ワインを濾過して飲みたい」と言いたいです。

「フィルター」と「ストレイン」という言葉は、日本語のネイティブスピーカーが日常生活で使う際の微妙なニュアンスや使い方について説明します。一般的に、「フィルター」は情報やデータを選別し、必要なものを取り出す意味で使われます。例えば、メールのフィルターで迷惑メールを除外するなどです。「ストレイン」は、液体や固体の中から不要なものを取り除く意味で使われます。例えば、茶葉をお湯から取り出す際に使う茶こしなどです。

0 204
役に立った
PV204
シェア
ツイート