marinさん
2023/07/25 10:00
紋 を英語で教えて!
時代劇で使う「当家の家紋は〇〇だ」は英語でなんというのですか?
回答
・crest
・family emblem
・family insignia
・crest
例)The Japanese term "Kamon" refers to a crest used in Japan to indicate one's origins.
「家紋」という日本語は、その家の起源を指し示すための紋章のことを言います。
例)Our family’s crest is ◎◎.
当家の家紋は◎◎です。
例)Our family’s crest is camilia.
当家の家紋はツバキです。
・family emblem
「emblem」も、「crest」と同様、紋章の意味を持ちます。
例)The three-ball symbol became the family emblem.
三つの丸のシンボルが、当家の家紋となりました。
・family insignia
「insignia」は、ある集団の一員であることを表すバッジや紋章の意味があります。
例)Our family insignia was made about 500 years ago.
当家の家紋は約500年前に作られた。
回答
・Family crest
・Tattoo design.
Our family crest in the period drama is 〇〇.
「時代劇で使う当家の家紋は〇〇です。」
家紋は、家族や家系の象徴であり、家族の誇りや結束を表すものです。家紋は、家族の歴史や地位を示すために使用されることもあります。また、結婚や出産などの特別なイベントや、祭りや祝い事などの際にも使用されることがあります。家紋は、日本の伝統文化の一部であり、家族のアイデンティティを示す重要な要素です。
Our family crest in the period drama is 〇〇.
「時代劇で使う当家の家紋は〇〇だ。」
家紋は、家族の誇りや血統を示すために使用され、家族の結束や認識を高める役割があります。日常生活では、家族のイベントや祝い事、結婚式などで使用されることが一般的です。また、家紋は家の象徴として使用され、家の門や家具などにデザインされることもあります。一方、タトゥーデザインは個人のアイデンティティや自己表現の一環として使用されます。日常生活では、自分の信念や価値観を表現するために身体に刻まれることがあります。また、特定のイベントや記念日にタトゥーを入れることもあります。