Yasuakiさん
2023/07/25 10:00
童歌 を英語で教えて!
子どもらに歌って聞かせる時に使う童歌 は英語でなんというのですか?
回答
・children's song
・mother goose
children's song(童歌、子供たちの歌)
日本各地に伝わる童歌。「かごめかごめ」「むすんでひらいて」は有名ですが、歌詞を読むと少し怖い歌もあります。
mathet goose(童謡、童歌)
イギリスで何世紀にもわたって歌われている童歌。子守唄や早口言葉、言葉遊びなどユーモアあふれるものもあります。
<例文>
I sing children's songs.
私は童歌を歌います。
children's songは単語の通り「子供たちの歌」です。
ではkidsでもよいのか?
もちろん正解ですが、childrenのほうが丁寧な言い方になります。
kidsはスラングとして用いられることもあり、避けたほうが無難です。
kids songは「ガキたちの歌」なんて意味に受け取る人がいたら、イメージが壊れてしまいますね。
回答
・children's song
・Nursery rhyme.
Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are.
「きらきらひかる、ちいさな星、君が何者か、とても気になるよ。」
子供の歌は、子供たちの教育や楽しみのために作られた歌です。それらは、子供たちに言葉や数字、色などを教えるために使われます。また、子供たちが遊びながら歌ったり、集団で歌ったりすることで、コミュニケーションや協力の力も育まれます。子供たちの成長にとって重要な役割を果たす歌です。
Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are.
きらきらひかる、ちいさな星、あなたが何なのか、私はとても不思議に思うわ。
子供の歌や童謡を日本のネイティブスピーカーは、日常生活で様々な場面で使います。例えば、子供を寝かしつける時や遊びの中で歌ったり、教育的な目的で使ったりします。また、子供同士が遊びながら歌ったり、学校や保育園での集団活動で使われることもあります。これらの歌は、子供たちの言語能力やリズム感を発達させるために重要な役割を果たしています。