
chayaさん
2023/07/25 10:00
引率 を英語で教えて!
学校の、修学旅行の「引率」は先生が行う。
回答
・supervision
旅行の「引率」は「監督」「管理」を意味するので上記の名詞で表します
The supervision of the school trip will be carried out by the teachers.
学校の修学旅行の引率は先生が行います。
構文は、受動態(主語[supervision of the school trip:学校の修学旅行の引率]+be動詞+過去分詞[carried out:行われる、実施される])に未来の助動詞(will)と副詞句(by the teachers:先生により)を組み合わせて構成します。
また「引率する」の動詞 supervise を用いた表現でもニュアンスが伝わります。
The teachers will supervise the students during the school trip.
先生が修学旅行中に生徒を引率します。
構文は、第三文型(主語[teachers]+動詞[supervise]+目的語[students])に助動詞(will)と副詞句(during the school trip:修学旅行中に)を組み合わせて構成します。
関連する質問
- 割引率はどれくらい融通が可能ですか? を英語で教えて!

質問ランキング

質問ランキング