takimotoさん
2023/07/24 10:00
廃駅 を英語で教えて!
小さな建物について聞かれたので、「ここは廃駅しました」と言いたいです。
回答
・An abandoned station
・A disused station
「An abandoned station」は、使われなくなり放置された「廃駅」のこと。
ノスタルジックで少し寂しい雰囲気や、ホラー映画のような不気味なイメージも持っています。
「忘れ去られた場所」という比喩として、人の心や廃れた計画などを表現するのにも使えますよ!
This used to be a train station, but it's abandoned now.
ここは昔、駅でしたが、今は廃駅です。
ちなみに、「a disused station」は「使われなくなった駅」や「廃駅」のこと。単に古いだけでなく、今はもう駅として機能していない、というニュアンスです。ノスタルジックな雰囲気や、少し寂れた感じを表現したい時にぴったり。例えば、昔の思い出話や、探検気分で訪れた場所の話などで使えますよ。
This is a disused station.
ここは廃駅です。
回答
・decommissioned station
decommissioned は「廃止された」「使用されなくなった」という意味で、施設や設備が公式に役目を終えたことを表します。
駅を意味する station と合わせて廃駅という意味になります。
ご質問のように、小さな建物について聞かれた時の答え方を例文にしてみました。
例文
This small building used to be a station, but it was decommissioned years ago.
この小さな建物はかつて駅でしたが、何年も前にここは廃駅しました。
used to be は「以前は~だった」という表現で、現在は違うというニュアンスを伝えるときに便利です。
この表現はフォーマルな場面からカジュアルな会話まで幅広く使えます。
他にも closed down 「閉鎖された」や no longer in use 「現在は使われていない」などが代わりに使える表現ですが、 decommissioned が特に正確で自然です。
参考になりましたら幸いです。
Japan