Ashlynさん
2023/07/24 10:00
催事 を英語で教えて!
このチョコレートはどこで買ったの?と聞かれたので、バレンタインの催事で買った、と言いたいです。
回答
・Event
・Event planning
・Exhibition
I bought it at a Valentine's event.
バレンタインの催事で買いました。
「イベント」は、特別な出来事や行事、催し物を指す言葉です。祭り、コンサート、セミナー、スポーツの試合、展示会、パーティーなど様々なシチュエーションで使えます。また、特定の目的やテーマを持つプロジェクトやキャンペーンのことも指すことがあります。また、コンピューターやスマートフォンのプログラミングでは、ユーザーの操作やシステムの状態変化などを指す専門用語としても使われます。
I got it at a Valentine's event.
バレンタインのイベントで買ったんだよ。
I bought this chocolate at a Valentine's exhibition.
このチョコレートはバレンタインの展示会で買いました。
Event planningはイベントの計画や準備を指す言葉で、パーティー、コンサート、カンファレンスなどの設定、日時、場所、参加者募集など、全体的な計画を含みます。一方、Exhibitionは美術展や産業展示会など、特定の製品、芸術作品、情報などを一般に公開するためのイベントを指します。これらの用語は、イベントの種類や目的によって使い分けられます。例えば、企業パーティーの準備をする場合は「Event planning」を、新製品の展示会を開催する場合は「Exhibition」を使います。
回答
・event
・occasion
1. event
「催事」というと催し物のことなので、シンプルに “event” で表すことができます。
デパートや百貨店の「催事」を表すときに使います。
例文
I bought this chocolate for the Valentine's event.
このチョコレートはバレンタインの催事で買ったんだ。
2. occasion
「機会」「行事」などを表すときに使われる単語です。こちらは冠婚葬祭に関する「催事」というニュアンスがあります。
例文
A wedding is always a joyful occasion where friends and family come together to celebrate.
結婚式はいつも友人や家族が集まり、祝福する楽しい催事です。