Amalia

Amaliaさん

2023/07/24 10:00

穀物 を英語で教えて!

ウクライナでの戦争以来物価上昇しているので、「穀物の価格変動が大きすぎます」と言いたいです。

0 209
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/05/09 00:00

回答

・Grains
・Cereals
・Grain crops

The price fluctuations of grains are too large since the war in Ukraine.
ウクライナでの戦争以来、穀物の価格変動が大きすぎます。

「Grains」は英語で「穀物」を意味します。主に、小麦、米、とうもろこし、オーツ麦、ライ麦などの種子部分を指し、食事の主食やお菓子、酒類の原料などとして使われます。また、総称として使われることもあり、例えば「全粒穀物」は食物繊維や栄養素が豊富な穀物を指すことが多いです。英語の文脈では、農業、料理、健康食品などの話題でよく使われます。

The price fluctuation of cereals is too high due to the inflation since the war in Ukraine.
ウクライナでの戦争以来のインフレーションのため、シリアルの価格変動が大きすぎます。

The price fluctuation of grain crops is too high due to the war in Ukraine.
ウクライナの戦争のせいで、穀物の価格変動が大きすぎます。

CerealsとGrain cropsは両方とも穀物を指す言葉ですが、使われる文脈が異なります。Cerealsは一般的に食べ物としての穀物を指し、特に朝食用のシリアルや他の加工食品に使われます。一方、Grain cropsは農業の文脈で使われ、種子や穀粒を生産する作物全般を指します。つまり、Grain cropsは生産過程での用語であり、Cerealsは消費者向けの用語と言えます。

Kawano

Kawanoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/14 17:05

回答

・grain
・cereal

1. grain
一般的に使われる「穀物」で、小麦やとうもろこしのような「穀物」を指します。

例文
Due to the Ukraine war, there are significant fluctuations in grain prices.
ウクライナ戦争が原因で、穀物の価格変動が大きすぎます。

2. cereal
“grain” の言い換え表現ですが、どちらかというとコーンフレークのような牛乳をかけて食べる朝食の定番というイメージです。

例文
Wheat is a common cereal used in bread and pasta, which is a staple crop in many parts of the world.
小麦はパンやパスタに使用される一般的な穀物で、世界の多くの地域で主要な作物です。

役に立った
PV209
シェア
ポスト