HAYASHI

HAYASHIさん

2023/07/24 10:00

金貨 を英語で教えて!

隣人にこの騒ぎが何か聞かれたので、「たくさんの金貨が発見されました」と言いたいです。

0 113
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/05/08 00:00

回答

・Gold coin
・Gold piece
・Gold bullion

A bunch of gold coins were discovered.
「たくさんの金貨が発見されました。」

「Gold coin」は「金貨」を意味します。一般的には古代や中世などの歴史的な背景や、海賊や冒険者、宝探しの話の中でよく使われます。また、金貨はそのまま財産や富、貴重さを象徴するため、比喩的な表現としても使われます。また、特定のイベントやキャンペーンなどで、ポイントや報酬として「ゴールドコイン」が使われることもあります。

A bunch of gold pieces were discovered.
「たくさんの金貨が発見されました。」

A lot of gold bullion was found.
「たくさんの金塊が見つかりました。」

Gold pieceとGold bullionは、その形状と用途により使い分けられます。Gold pieceは主に硬貨や装飾品など小さな金製品を指し、一方Gold bullionは大きな純金の塊や金塊を指します。例えば、貨幣収集家はgold pieceを使い、金取引や投資家はgold bullionを使います。つまり、日常的な使用や装飾品にはgold piece、投資や貯蔵の目的ではgold bullionを使うという区分があります。

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/06 16:32

回答

・gold coin

gold:金
coin:コイン、貨幣

例文
A:What is all this fuss?
この騒ぎは何ですか?
B:A lot of gold coins were found.
たくさんの金貨が発見されました。
※fuss:大騒ぎ、騒動、空騒ぎ
発音は「フス」ではなく「ファス」に近いです。
make a fuss(騒ぎ立てる)という表現もあります。

When I was clearing out my grandfather's house, I found some old gold coins.
おじいちゃんの家を片付けていたら、昔の金貨が見つかりました。
※clear out:すっかり全部片づける、後に何も残さない

役に立った
PV113
シェア
ポスト