Skylarさん
2023/07/17 10:00
船尾 を英語で教えて!
船の後ろ部分を指す時に「船尾」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Stern of the ship
・Aft of the ship
・Sternpost of the ship
The back part of a ship is referred to as the stern of the ship.
船の後ろ部分は、「船尾」と呼ばれることを英語では stern of the ship と言います。
「Stern of the ship」は船の後部や船尾を指す言葉です。このフレーズは、航海や船舶に関連する会話や文章、特に船の構造や動きを説明するときに使われます。また、比喩的に人生やビジネスで困難な状況を乗り越えることを指す際にも使えます。
The lifeboats are located aft of the ship.
「救命艇は船の船尾に位置しています。」
The sternpost of the ship is the very rear end.
船の非常に後ろ端部は船尾と呼ばれます。
Aft of the shipとSternpost of the shipは、船の異なる部分を指す航海用語です。Aftは船の後方全体を指し、一方でSternpostは船の具体的な構造部分、つまり船尾の主要な垂直な支柱を指します。ネイティブスピーカーは、一般的な会話ではあまりこれらの用語を使いませんが、航海や船の構造に関連する話題を話すときには使います。Aftは方向を示すのに対し、Sternpostは特定の物理的な部分を指すため、話題や目的に応じて使い分けます。
回答
・stern
「stern(発音:スターン)」は「船尾」という意味があります。なお、反対の「船首」は「bow」と言いますよ。
例文
Can you see the man standing on the stern?
船尾に立っているあの男の人が見えますか?
I took the picture of the stern when I was traveling.
旅行したとき、私は船尾の写真を撮りました。
以下、船に関する英語表現をいくつかご紹介します。
・一般的な大きな船:ship
・小さな船:boat
・貨物船:a cargo ship
・クルーズ船:a cruise ship
・フェリー:a ferry
・船に酔った:seasick
・エンジン、動力:engine