yamamoto

yamamotoさん

yamamotoさん

山林 を英語で教えて!

2023/07/13 10:00

いまいち違いが分からないので、「山林と森林ってどう違うの?」と言いたいです。

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/22 00:00

回答

・Mountains and forests
・Wilderness
・Backcountry

What's the difference between mountains and forests?
「山と森の違いって何ですか?」

「Mountains and forests」は、自然環境や風景を指す表現で、「山と森」と直訳できます。アウトドア活動、ハイキング、キャンプ、観光などに関する話題で使われます。また、環境保護や自然学習の文脈でも使用され、さらには詩や文学、映画などの芸術作品で自然の美しさや厳しさを象徴するためにも使われます。このフレーズは、静寂や孤独、冒険、新鮮な空気など、人間が自然と一体になる経験を連想させることもあります。

What's the difference between a wilderness and a forest?
「山林と森林ってどう違うの?」

What's the difference between backcountry and forest?
「バックカントリーと森林の違いって何?」

Wildernessは、人間の手がほとんど触れていない自然そのものを指す言葉で、一般的には、道路、建築物、農地などが全くない地域を指します。一方、Backcountryは、人間の開発が少なく、アクセスが難しい場所を指す言葉で、主にアウトドア活動(ハイキング、キャンプなど)の文脈で使用されます。この言葉は、未開発地を指すだけでなく、都市から離れた田舎地方を指すこともあります。

Miyu

Miyuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/03 22:14

回答

・mountain forest
・woodland

例文:
I'm not quite sure about the difference. How are "mountain forest" and "forest" different?
(いまいち違いが分からない。山林と森林ってどう違うの?)

英語でも「山林」と「森林」の明確な使い分けは微妙な部分もあるのですが…まずわかりやすい方で「森林」は "forest" と言いますね。

対してあえて「山林」のニュアンスを出したい場合は "mountain forest" もしくは "woodland" のような言い方もできると思います。

しかしネイティブも、日常会話ではそこまで意識的に使い分けをしていないかもしれません…!

例文:
We went for a hike in the tranquil woodland.
(私たちは静かな山林にハイキングに行きました。)

⭐︎ tranquil:静かな、穏やかな

回答が参考になれば幸いです!

0 296
役に立った
PV296
シェア
ツイート