Shizuka

Shizukaさん

2023/06/09 10:00

立像 を英語で教えて!

立っている姿の像を指す時に「立像」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 236
Taka

Takaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/10/08 15:21

回答

・statue
・monument
・Bronze sculpture

A statue in a standing position is called a "standing statue" in English.
立っている姿の像は英語で「standing statue」と呼ばれます。

「statue」は主に人や動物の形をした彫刻作品を指します。一般的には美術館、公園、広場などの公共スペースに設置されることが多く、歴史的な人物や神話のキャラクター、抽象的なアート作品などが題材です。記念碑やモニュメントとしての役割も果たすことがあります。例えば、自由の女神像やミケランジェロのダビデ像は有名な「statue」です。また、宗教的な儀式や伝統に関連して使用されることもあります。

What do you call a statue that is standing? It's called a standing monument.
立っている姿の像を何と呼びますか? それは立像と呼ばれます。

What do you call a "立像" in English when referring to a statue of a standing figure?
立像を英語でなんというのですか?立っている姿の像を指す時に。

"Monument"は歴史的、文化的、または記念的な価値を持つ建築や構造物に使われます。例えば、戦争記念碑や偉人の記念碑に対して使われることが多いです。対して"bronze sculpture"は素材を特に強調し、青銅で作られた彫刻作品を指します。美術館や公園に設置された芸術作品を話題にする際によく使われます。日常会話で"monument"はその場所や記念する対象に重点が置かれ、"bronze sculpture"はその作品の材質と芸術性に焦点を当てて使われることが多いです。

AsZs

AsZsさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/23 21:33

回答

・Standing statues

「立像」はそのままStanding statuesで表せます。Statueは「像」という意味です。

Standing statues in this museum have been the fountain of inspiration.
このミュージアムにある立像は、私のインスピレーションの源だ。

Standing statues of holy figures are often destroyed throughout history.
(宗教的な)聖人の立像は、歴史上よく破壊されてきた。
throughout Xで「Xを通じて」という意味です。

座像について説明したいときは、下の例文が参考になるでしょう。
This statue of a sitting lady is my cat's favorite spot to take a sunbath.
この女性の座像は、私の猫が日向ぼっこをする時のお気に入りの場所だ。

役に立った
PV236
シェア
ポスト