Atsushiさん
2023/06/09 10:00
渓谷 を英語で教えて!
山の散策ツアーに参加するのですが、「渓谷から見る山の景色は壮大だ」と言いたいです。これは英語でなんというのですか?
回答
・Canyon
・Gorge
・Ravine
The view of the mountains from the canyon is majestic.
「渓谷から見る山の景色は壮大だ。」
「キャニオン」は、主に川によって削られてできた深い渓谷を指す英語です。規模が大きく、断崖絶壁となっているものを特に指します。自然の壮大さや豪快さを表現したい時や、アウトドア、冒険、ハイキングなどのシーンで使うことが多いです。また、地形や地名を説明する際にも使用します。例えば、「グランドキャニオンはその絶景で知られ、多くの観光客が訪れる。」など。
The view of the mountains from the gorge is majestic.
「渓谷から見る山の景色は壮大だ。」
The view of the mountains from the ravine is magnificent.
渓谷から見る山の景色は壮大だ。
GorgeとRavineはどちらも深い谷を意味しますが、一般的にgorgeは両側が急な傾斜で、川によって切り取られた地形を指します。一方、ravineはより長く、狭く、深い谷を指し、しばしば急な傾斜によって形成されます。これらの言葉は地理や自然の状況を説明する際に使われ、特にハイキングやアウトドア活動に関連する文脈で使われます。使用の違いは地形の特性と地理的な状況によります。
回答
・valley
・canyon
「渓谷」は英語では valley や canyon などで表現することができます。
The view of the mountains from the valley is spectacular. Why don't we join the tour together?
(渓谷から見る山の景色は壮大だよ。一緒にツアーに参加しない?)
※ spectacular(壮大な、華々しい、など)
※ ちなみに canyon の場合は、「(ものすごく深い)渓谷」という感じになります。
ご参考にしていただければ幸いです。