Noelle

Noelleさん

2023/05/22 10:00

床頭台 を英語で教えて!

病院ベッド横にある患者さんの荷物などを収納する台を指す時に「床頭台」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 388
Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/11 00:00

回答

・Bedside table
・Nightstand
・Bedside cabinet

In a hospital setting, the small cabinet next to the bed where patients can store their personal items is often called a bedside table.
病院の環境では、患者が個人的な物品を収納できるベッドの隣の小さいキャビネットを「ベッドサイドテーブル」と呼びます。

ベッドサイドテーブルは、主にベッドのそばに置かれる小さなテーブルのことを指します。寝る前や起きた直後に手元に置いておきたい物品、例えば目覚まし時計、携帯電話、眼鏡、読書灯、水分補給のためのコップやボトル、読書中の本などを置くために使われます。また、引き出し付きのものでは、薬や化粧品、メモ帳やペンなどを収納することもあります。ベッドサイドテーブルは、寝室やホテルの客室など、寝床がある場所で主に使用されます。

In English, the term for 床頭台 is bedside table or nightstand in a hospital setting.
英語では、「床頭台」は病院の設定では「bedside table」または「nightstand」と言います。

In a hospital, the small table next to the patient's bed where personal items are placed is referred to as a bedside cabinet.
病院で、患者のベッドの隣にある個人的なものを置くための小さなテーブルは、ベッドサイドキャビネットと呼ばれます。

NightstandとBedside cabinetは基本的に同じ家具を指しますが、使用される地域や文化環境によって違いがあります。Nightstandはアメリカ英語で、主にベッドの隣に置かれる小さなテーブルや棚を指します。一方、Bedside cabinetはイギリス英語やオーストラリア英語で、しばしば引き出しや扉がついていて収納スペースがある家具を指します。しかし、これらの言葉は基本的にお互いに入れ替えて使うことができます。

yohei

yoheiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/12 11:29

回答

・bedside table

病院のベッドに限らず、ベッド横にある荷物などを収容する台やテーブルを bedside table と英語で言うことができます。文字通りベット横のテーブルです。

例文
The nurse placed a glass of water and some medication on the bedside table for the patient."
(看護師は患者のために床頭台にコップの水と薬を置きました。)
a glass of water = コップ一杯の水
medication = 薬

参考になれば幸いです(^^)

役に立った
PV388
シェア
ポスト