Dona

Donaさん

Donaさん

車掌 を英語で教えて!

2023/05/22 10:00

電車などの乗客の乗り降りを確認し、ドアの開閉をする人を「車掌さん」と言いいますが、これは英語でなんというのですか?

Ann_Banker

Ann_Bankerさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/11 00:00

回答

・Train conductor
・Ticket collector
・Railway conductor

電車などの乗客の乗り降りを確認し、ドアの開閉をする人を「train conductor」と言います。

「Train conductor」は、列車の車掌を指します。彼らの主な役割は、乗客の安全確保、チケットの確認や販売、列車の出発や到着のアナウンス、必要に応じてのアシスタンス提供などです。使えるシチュエーションとしては、列車内での出来事や旅行に関連する話題、または職業について話す際などに用いられます。

電車の乗客のチケットを確認し、ドアの開閉を行う人を「ticket collector」と言います。

電車などの乗客の乗り降りを確認し、ドアの開閉をする人は「railway conductor」と呼ばれます。

Ticket collectorとRailway conductorは、鉄道業界での異なる役割を指します。Ticket collectorは主に乗客から切符を集める役割を持ち、一方でRailway conductorは列車の運行を監督し、乗客の安全を確保し、必要に応じて切符を販売するといったより広範な役割を持っています。したがって、鉄道駅の切符ゲートで切符を確認する人を指すときはTicket collectorを、列車内で乗客の世話をする人を指すときはRailway conductorを使用します。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/09 05:39

回答

・conductor
・train conductor

「車掌」は英語では conductor や train conductor などで表現することができます。

I like trains, so I want to be a train driver or conductor in the future.
(私は電車が好きなので、将来は電車の運転手か車掌さんになりたいです。)
conductor は「車掌」の他にも、「指揮者」や「添乗員」(日本でもツアーコンダクターと言いますが)など、幅広く使われている表現になります。なので、明確に「車掌」と表現したい場合は train conductor というといいと思います。

ご参考にしていただければ幸いです。

0 773
役に立った
PV773
シェア
ツイート