nakagawa

nakagawa さん

nakagawa さん

合板 を英語で教えて!

2023/05/22 10:00

薄いべニア板を張り合わせたものを合板と言う時に使う「DIYするのに合板は使いやすいよね」は英語でなんというのですか?

Native Camp

Native Campさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/10 00:00

回答

・Plywood
・Laminated Wood
・Engineered Wood

Plywood is handy for DIY projects, isn't it?
「DIYのプロジェクトには、合板が便利だよね?」

プライウッドとは、木材を薄くスライスし、接着剤で数層に積み重ねて作られた合板のことを指します。その特徴は強度と耐久性で、家具製作や建築、船造りなど幅広い分野で利用されます。また、表面が滑らかなため、インテリアやDIYでの使用にも適しています。プライウッドは厚さや材質を選ぶことができ、用途に応じて最適なものを選ぶことができます。木目の美しいプライウッドは、そのままの風合いで使用されることもあります。

Plywood, which is made by gluing thin veneer sheets together, is easy to use for DIY, isn't it?
「薄いベニア板を張り合わせたものが合板だよね、DIYするのに使いやすいよね?」

Plywood, which is made by gluing thin veneer sheets together, is pretty handy for DIY projects, isn't it?
「薄いベニア板を張り合わせたものを合板と言うけど、DIYするのには合板は使いやすいよね?」

Laminated woodとengineered woodは、いずれも合成木材の一種ですが、用途や製造方法に違いがあります。

Laminated woodは、厚みのある板材を複数枚重ねて接着し、一体化させたもので、主に家具やインテリア、建築材料として使われます。一方、engineered woodは、木片やチップを接着剤で固めて作り、床材や家具、壁材などに使われます。

つまり、ネイティブスピーカーは、家具や建築材料の製造や選択に関する会話の際にこれらの言葉を使い分けます。例えば、耐久性と強度が重要な場合には「laminated wood」を、コストや施工の簡易さが重視される場合には「engineered wood」を選ぶでしょう。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/06/04 19:21

回答

・plywood
・veneer board

「合板」は英語では plywood や veneer board などで表現することができます。

Plywood is easy to use for DIY.
(DIYするのに合板は使いやすいよね。)

It's made out of veneer boards, so it's stronger than it looks.
(これは合板で作られてるので、見た目より頑丈です。)
※日本でも「ベニヤ」と言われ知られていますが、veneer は「単板」という意味があります。

ご参考にしていただければ幸いです。

0 222
役に立った
PV222
シェア
ツイート