misora

misoraさん

misoraさん

土管 を英語で教えて!

2023/04/17 10:00

下水管などに使う管を指す時に「土管」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

NAKO

NAKOさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/31 00:00

回答

・Clay pipe
・Ceramic pipe
・Earthenware pipe

日本語で「土管」と呼ばれるものは、特に下水管の文脈では英語では「clay pipe」と呼ばれます。

「Clay pipe」は「粘土製のパイプ」を指します。主にタバコを吸うために使用され、18世紀から19世紀にかけて特にイギリスで広く使われました。現代では、その歴史的な背景から昔ながらの趣味やコレクションの一部、または映画や舞台などでの小道具として使用されることが多いです。粘土製のパイプは一般的に使い捨てられることが多く、吸い味が変わらないという特徴があります。

We need to replace the old ceramic pipe in the sewer system.
下水システムの古いセラミックパイプを交換する必要があります。

We need to replace the old earthenware pipe in the sewer system.
「下水システムの古い土管を交換する必要があります。」

Ceramic pipeとEarthenware pipeの主な違いは素材と耐久性です。Ceramic pipeは非常に堅牢で耐久性があり、水道や排水などの重要な配管システムに使われます。一方、Earthenware pipeは焼かれて固められた粘土で作られ、主に庭や公園の装飾的な要素、または古代の配管システムに使用されます。したがって、ネイティブスピーカーは、堅牢で耐久性のある配管を指す場合には"Ceramic pipe"を、装飾的または歴史的な文脈で配管を指す場合には"Earthenware pipe"を使用するでしょう。

sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/05/01 10:11

回答

・sewer pipe

下水管などに使う管を指す時に「土管」と言いますが、これは英語で「sewer pipe」と言います。

sewerは「下水」、pipeは「管」を意味します。下水道や排水管などで使われる管を指す場合に使われます。

The sewer pipe burst, causing a major flooding in the neighborhood.
下水管が破裂して、近隣地域で大規模な洪水が発生しました。

中々見慣れない単語だと思いますが
いざというときに使うことができると思います。
参考になりますと幸いでございます。

0 553
役に立った
PV553
シェア
ツイート