Beth

Bethさん

2023/02/13 10:00

早計 を英語で教えて!

早くに決断してしまい、後悔しているので、「決断したのが早計だった」と言いたいです。

0 137
MCrew

MCrewさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/06/27 12:29

回答

・A decision which was made way too soon.
・An idea which was made way too quickly.

A decision which was made way too soon.
早計 (直訳:必要以上に早くに取ってしまった決定案)
An idea which was made way too quickly.
早計 (直訳:必要以上に早くに取ってしまった考え)


I regret about the decision which I made way too soon.
私は早計を後悔しています。
I shouldn't have decided it way too soon.
私はそれを速攻で決定ければよかった。

日本語の早計という名詞は英語にはないので、必要以上に早くに取ってしまった決定案と文章で意訳することができます。
too soon:早すぎ
way too soon:必要以上に早く
quickly:早急に
shouldn't have decided:決めなければ良かった(決めてしまった)

役に立った
PV137
シェア
ポスト