Yoko Kanai

Yoko Kanaiさん

Yoko Kanaiさん

守衛 を英語で教えて!

2023/02/13 10:00

会社などの警備をし、人の出入りを見張る仕事を指す時に「守衛」と言いますが、これは英語でなんというのですか?

Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/03 00:00

回答

・Security guard
・Watchman
・Gatekeeper

In English, a person who guards a building, controlling who goes in and out, is called a security guard.
英語では、建物を警備し、出入りを制御する人を「セキュリティガード」と言います。

セキュリティガードは、施設やイベントの安全を確保するための職業です。建物の出入り口での監視や警報システムの操作、必要に応じて警察や消防署に通報するなどの役割を担います。また、不審者の排除や緊急事態発生時の対応も行います。ショッピングモール、オフィスビル、学校、病院、コンサートやスポーツイベント等、人々の安全を守るために必要な場所全般で活動します。彼らの存在は、私たちが安心して生活するための重要な要素です。

会社などの警備をし、人の出入りを見張る仕事は英語では「watchman」と言います。

英語では、会社などで人々の出入りを監視する人のことをgatekeeperと呼びます。

"Watchman"と"Gatekeeper"は、どちらも人や場所を保護する役割を果たす人々を指す言葉ですが、その役割と責任が異なります。"Watchman"は広範囲な監視や警備を担当し、特定の場所や財産を監視・保護します。一方、"Gatekeeper"は特定の入口または出口を管理し、誰が通過できるかを制御します。したがって、"Watchman"は一般的な警備員や夜間警備員を指し、"Gatekeeper"はチェックポイントやゲートでの入退管理を行う人を指すことが多いです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/22 17:50

回答

・guard
・custodian

「守衛」は英語では guard や custodian などで表現することができます。

When I was a university student, I had a part-time job as a guard at an amusement park.
(私は大学生の頃、遊園地の守衛のアルバイトをしていた。)

The gate is closed, so please contact the custodian when you arrive.
(門は閉まっているので、着いたら、守衛の方に連絡してください。)

ご参考にしていただければ幸いです。

0 262
役に立った
PV262
シェア
ツイート