ayu

ayuさん

2020/02/13 00:00

安楽死 を英語で教えて!

倫理の観点から賛否両論である、苦痛を与えずに死に至らせる時に使う「安楽死」は英語でなんというのですか?

1 660
ha7

ha7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/09/13 00:00

回答

・mercy killing
・end-of-life care

The concept of mercy killing, also known as euthanasia, continues to draw mixed opinions from an ethical perspective.
倫理の観点から賛否両論が続く「安楽死」もしくは「慈悲の殺人」という概念について。

「mercy killing」は「安楽死」を指す言葉で、特に絶望的な病気や怪我によって苦痛に苛まれたり、死に至るまでの苦しみを続ける義務を負うと予想される人々に対して、その苦痛を和らげるため、または早めるために行われる行為です。臨床的な決定や家族間での困難な議論等のシチュエーションで使われます。なお、安楽死法は国や地域により異なり、違法とされているところもあります。

Euthanasia, often considered as a part of end-of-life care, is a controversial subject from an ethical perspective.
「安楽死」は倫理の観点から賛否両論の対象となり、よくエンド・オブ・ライフケアの一部として考えられます。

"Mercy killing"は、通常、他人による命の終わりを早める行為を指し、その人が苦痛を経験するのを避けるためである。その行為はしばしば違法と見なされるが、倫理的には議論がある。一方、"end-of-life care"は、物理的、精神的、感情的な苦痛を軽減し、人々が死に直面しているときの生活の質を改善するための正式な医療です。これには緩和ケアやホスピスケアが含まれます。これらの用語は特に死に直面している人へのケアに関する議論や状況で使われます。

Kate

Kateさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2020/03/09 23:22

回答

・euthanasia
・mercy killing

「安楽死」は、以下のどちらかで表します。
euthanasia
mercy killing

From an ethical standpoint, there are pros and cons of euthanasia.
倫理的な観点から、安楽死には賛否両論があります。

pros and cons 賛否両論

役に立った
PV660
シェア
ポスト