yokota kazuko

yokota kazukoさん

2024/10/29 00:00

別皿 を英語で教えて!

レストランで、ウェイターに「トッピングは別皿で出してもらえますか?」と言いたいです。

0 14
somastar0705

somastar0705さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/27 23:53

回答

・separate plate

上記が「別皿」という表現です。
separate 「別の/分かれた」
plate 「皿」
plate を dish と言い換えても文法上は成立しますが dish には「料理」という意味もあり、本文のようにレストランなどで使うとややこしくなるため dish は適さないでしょう。


Could you serve the toppings on separate plate?
トッピングは別皿で出してもらえますか?

Could you 「~してくれますか?」尋ねるときに、かなり丁寧な印象を与える表現です。
serve 「(レストランなどで店員が料理などを)出す」
toppings 「トッピング」

役に立った
PV14
シェア
ポスト