yamada keiさん
2024/10/29 00:00
多浪生 を英語で教えて!
たくさん浪人して大学に入った人を「多浪生」と言いますが、英語では何と言いますか?
回答
・student who took several gap years
・gap year student
1. student who took several gap years
英語圏では、「浪人」という考え方がなく、「浪人」を直訳できる単語がありません。誰でも年齢関係なく学生になることができる制度がアジア圏より整っているからです。訳すのであれば、「何年か空白期間のある学生」と捉えることができるので、student who took several gap years と言えます。
例文
He is a university student who tool several gap years.
彼は多浪生です。
2. gap year student
1. をより簡潔に表した語です。
例文
My friend is a gap year student because she failed the entrance exams several times.
私の友人は何度も入試に落ちたので多浪生です。
関連する質問
- 多浪 を英語で教えて!