Chihara

Chiharaさん

2024/09/26 00:00

剣術 を英語で教えて!

日本刀で戦う武術を聞かれたので、「それは剣術って言うんだよ」と言いたいです。

0 390
colormelody

colormelodyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/12/11 09:52

回答

・How do you say 剣術 in English?
・What's the English word for 剣術?

剣術は英語で **"Kenjutsu"** または **"Japanese swordsmanship"** と言います。

"Kenjutsu"は専門的で、武道経験者や日本文化に詳しい人が使うことが多いです。「日本の剣術」と特定したい時に便利です。

"Japanese swordsmanship"はより一般的で、誰にでも通じやすい表現です。「るろうに剣心」の剣術を説明する時など、広い場面で使えます。

It's called "kenjutsu," the art of Japanese swordsmanship.
それは「剣術」と言って、日本の剣技のことです。

ちなみに、"What's the English word for 剣術?" は、会話の流れでふと「剣術って英語でなんて言うんだろう?」と気になった時に気軽に使える、とても自然な聞き方です。友達との雑談や、何かを説明している途中で単語が思い浮かばない時など、日常のあらゆる場面で便利ですよ。

That's called kenjutsu, the art of Japanese swordsmanship.
それは剣術、日本の剣の武術だよ。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/29 18:11

回答

・swordplay
・swordsmanship

1. swordplay
剣術

こちらは「剣術」「剣捌き」などの意味を表す名詞ですが、「剣劇」という意味も表せます。

It's called swordplay. I think it's different from a thing they do.
それは剣術って言うんだよ。たぶん、彼らがやっていることとは違うね。

※I think は「私は思う」という意味を表す表現ですが、「たぶん」「〜かも」といったニュアンスを表すために使うこともできます。

2. swordsmanship
剣術

こちらも「剣術」という意味を表す名詞ですが、こちらは swordplay よりも伝統的なニュアンスが強い表現です。

例文
To be honest, I'm not interested in swordsmanship.
正直、剣術には興味がない。

役に立った
PV390
シェア
ポスト