Hamanatsu

Hamanatsuさん

2024/09/26 00:00

待避 を英語で教えて!

普通列車に乗ってしまったので、「この電車は特急が通過するまで待避するよ」と言いたいです。

0 10
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/01/30 10:20

回答

・wait on the sidetrack

「待避」は「待避線で待機する」のニュアンスで上記のように表します。

「待機する」の意味の自動詞 wait に「待避線で」の意味の副詞句 on the sidetrack を組み合わせています。名詞 sidetrack は「列車が待避するための側線」「待避線」を意味し passing loop とも言います。

例文
This train will wait on the sidetrack until the express train passes.
この電車は特急が通過するまで待避線で待機するよ。

構文は、前半が主節で第一文型(主語[This train]+動詞[wait])に助動詞(will)と副詞句(on the sidetrack)を組み合わせて構成します。

後半は、主節の時間を表す従属副詞節で接続詞(until:~まで)の後に第一文型(主語[express train:特急]+動詞[passes:通過する])で構成します。

役に立った
PV10
シェア
ポスト