Risa F

Risa Fさん

2024/09/26 00:00

酷暑 を英語で教えて!

部活で、先生に「酷暑で体調が不安です」と言いたいです。

0 102
NativeCamp

NativeCampさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2026/01/25 11:45

回答

・It's scorching hot.
・It's sweltering.

「めっちゃ暑い!」「焼けつくように暑い!」という意味で、普通の "hot" よりも暑さを大げさに伝えたい時にぴったりの表現です。

太陽がジリジリ照りつけて、アスファルトが溶けそうなくらいの猛暑日に「It's scorching hot today!(今日、マジで焦げるほど暑いね!)」のように使えます。友達との会話で気軽にどうぞ!

It's scorching hot today, and I'm a little worried about my health.
今日は猛烈に暑いので、少し体調が心配です。

ちなみに、「It's sweltering.」は「うだるように暑い」というニュアンスです。ただ暑いだけでなく、湿気もあって汗がダラダラ出るような、息苦しい不快な暑さを表現するのにピッタリ。夏の蒸し暑い日に「マジで暑すぎ…」と言いたい時に使えます。

Sensei, it's sweltering today, and I'm a bit worried about my health.
先生、今日はうだるような暑さで、少し体調が心配です。

Haru

Haruさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/12/14 01:23

回答

・scorching
・extremely hot

1. scorching
ものすごく暑い
scorching :(形容詞)焼けるような〜
猛暑や酷暑の状況を表現するのに最適な言葉です。

例文
It’s scorching hot today, and I’m worried about staying healthy during practice.
今日は酷暑で、練習中の体調が心配です。
・I’m worried about〜ing:〜することに心配している
・stay healthy:健康でいる
・during:〜の間で(前置詞)
・practice:練習(名詞)

2. extremely hot.
非常に暑い
extremely :(副詞)極めて、非常に
副詞を使った強調表現です。

It’s extremely hot, and I’m not sure if I can handle the practice.
酷暑で、練習に耐えられるか心配です。
・I'm not sure if 〜:〜かどうか分からない。
・handle:取り扱う、コントロールする(動詞)

役に立った
PV102
シェア
ポスト