yu-yaさん
2024/09/26 00:00
お点前 を英語で教えて!
家で、母親に「今日は先生が素晴らしいお点前を披露してくださった」と言いたいです。
回答
・display of tea ceremony
・mastery of the tea ceremony
「お点前」は「茶道の技の披露」のニュアンスで「display of tea ceremony」と表すことが可能です。
構文は、第三文型(主語[teacher]+動詞[presented]+目的語[marvelous display of tea ceremony])に副詞(today)を加えて構成します。
たとえば The teacher presented a marvelous display of tea ceremony today. とすれば 「先生は今日、素晴らしい茶道の技(=お点前)を披露してくださいました」の意味になりニュアンスが通じます。
また「お点前」を「mastery of the tea ceremony(茶道の極意)」と表し The teacher demonstrated her marvelous mastery of the tea ceremony today. とすると「今日は先生が素晴らしい茶道の極意(=お点前)を披露してくださった」の意味になりニュアンスが通じます。
関連する質問
- 結構なお点前で を英語で教えて!