Okaszaki S

Okaszaki Sさん

2024/09/26 00:00

精査 を英語で教えて!

会議の最中に取引内容について議論する際、「この内容を精査する必要がある」と言いたいです。

0 6
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/10/20 09:58

回答

・carefully review
・scrutinize

「精査」は 「carefully review(慎重に確認する)」と表現することが可能です

たとえば We need to carefully review the details of this transaction. とすれば「この取引内容の詳細を慎重に確認(=精査)する必要がある」の意味になりニュアンスが通じます。

構文は、第一文型(主語[we]+動詞[need])に副詞的用法のto不定詞(to carefully review the details of this transaction)を組み合わせて構成します。

また他動詞で「精査する」の「scrutinize」を使い We need to scrutinize the details of this transaction. とすると「この取引の詳細を精査する必要がある」の意味になります。

役に立った
PV6
シェア
ポスト