Yamauchi

Yamauchiさん

2024/08/28 00:00

短兵急 を英語で教えて!

プロジェクトを急に進めた人がいたので、「その話は短兵急だよ」と言いたいです。

0 3
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/19 13:44

回答

・impetuous
・abrupt

「短兵急」は形容詞で「impetuous」と表します。

たとえば His impetuous decision caused a lot of trouble. で「彼の短兵急な決断が多くの問題を引き起こしました」の様に使う事ができます。

本件の構文は、第二文型(主語[That story]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[impetuous])で構成します。
たとえば That story is impetuous. とすれば「その話は短兵急だよ」の意味になります。

また「短兵急」は「abrupt」とも訳せるので That story is abrupt. としても「その話は短兵急だよ」の意味になります。

役に立った
PV3
シェア
ポスト