KUBOさん
2024/08/28 00:00
凶暴 を英語で教えて!
実験室で、同僚に「なんて凶暴な性格の動物なんだ」と言いたいです。
回答
・He's extremely violent.
・He has a vicious temper.
「彼はものすごく暴力的だ」という意味で、単に短気なレベルではなく、手を出したり物を壊したりするような、非常に危険な人物を指すときに使います。物理的な暴力性が極めて高いことを強調する、かなり強い表現です。映画の悪役や、絶対に近づきたくない人の説明などに使えます。
Wow, be careful with that one. He's extremely violent.
うわ、そいつは気をつけて。すごく凶暴なんだ。
ちなみに、"He has a vicious temper." は、彼が単に短気なだけでなく、キレると手がつけられないほど暴力的・攻撃的になる、というニュアンスで使います。普段は穏やかでも豹変する人や、DV気質の人を指して、注意を促すような場面で使われることが多い表現です。
Wow, be careful. He has a vicious temper.
うわ、気をつけて。なんて凶暴な性格の動物なんだ。
回答
・ferocious
・vicious
・fierce
1. ferocious
野生的で激しく攻撃的なニュアンスです。
例文
The animal is so ferocious!
なんて凶暴な性格の動物なんだ!
2. vicious
冷酷で悪意のある凶暴さのニュアンスです。
例文
The monster in this movie is really vicious.
この映画の怪物はなんて凶暴なんだ。
3. fierce
攻撃性が高いですが、必ずしも悪意があるわけではないニュアンスです。
例文
The snake in that forest is fierce, but it doesn't attack you unless you approach it.
この森のヘビは凶暴だが、近寄らなければ攻撃してこない。
Japan