wakanyanさん
2024/08/28 00:00
回鍋肉 を英語で教えて!
中国料理店で、一緒に食べに行った友人に「本場の回鍋肉を食べたことある?」と言いたいです。
0
31
回答
・Twice Cooked Pork
「回鍋肉」は「Twice Cooked Pork」と言います。
「twice cooked」の由来は、お祭りの貢ぎ物として捧げた茹で豚の塊を祭りの後美味しく食べられるように、茹でた豚を再び鍋に戻して炒めたことによります。
構文は、経験を問う内容なので現在完了形(主語[you]+助動詞[have]+過去分詞[tried]+目的語[authentic Twice Cooked Pork:本場の回鍋肉])に副詞(ever:いままで)を加えて構成し、助動詞を文頭に移して疑問文にします。
たとえば Have you ever tried authentic Twice Cooked Pork? とすれば「いままで本場の回鍋肉を食べたことある?」の意味になります。
役に立った0
PV31