omochiさん
2024/08/28 00:00
膝上 を英語で教えて!
職場で、新入社員に「会社には膝上のスカートで来ないように」と言いたいです。
回答
・above the knee
・than knee-length
「膝上」は、英語で上記のように表現することができます。
1. 「膝」は英語で「knee」と言います、「ニー」と読み、「k」は発音しないので注意しましょう。「above」は「上に」という前置詞で、合わせて「膝上」を表すことができます。
Please avoid wearing skirts above the knee to the office.
会社には膝上のスカートで来ないようにしてください。
avoid: 避ける
2. 「膝上」とは「膝の高さよりも上」という意味で、今回の場合だと「膝上よりも短いスカート」は避けるべきだということなので、「than knee-length」と比較級表現を使って表すことができます。
It's best not to wear skirts shorter than knee-length at the office.
会社には膝上のスカートで来ないようにお願いします。
直訳すると「膝の高さよりも短いスカートを着用することはベストではない」となります。