Hosoiさん
2024/08/28 00:00
纏足 を英語で教えて!
中国の文化で女性の足の成長を妨げるのに使う「纏足」は英語でなんというのですか?
回答
・Foot-binding
・bound feet
1 Foot-binding was a practice that originated in China during the Tang dynasty.
纏足は唐の時代に中国で始まった習慣です。
構文は、第二文型(主語[Foot-binding]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[practice])で構成し、補語を先行詞にして関係代名詞(that)で修飾節(originated in China during the Tang dynasty)を導きます。
2 The woman with bound feet walked with difficulty due to the traditional practice of foot-binding.
纏足をした女性は、伝統的な纏足の習慣のせいで歩くのが困難でした。
構文は、第一文型(主語[woman with bound feet]+動詞[walked])に副詞句(with difficulty due to the traditional practice of foot-binding)を組み合わせて構成します。