Ebina Kota

Ebina Kotaさん

2024/08/28 00:00

憤死 を英語で教えて!

世界史の教科書に出てきたので「ボニファティウス8世は憤死しました」と言いたいです。

0 1
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/09/16 11:39

回答

・died of rage
・died from anger

死因は「病死」とされていますが当時の民衆はアナーニ事件による「憤死」と表現したそうなのでそちらの表現で英訳します。

1 Pope Boniface VIII died of rage.
ローマ教皇ボニファティウス8世は憤死しました。

構文は、第一文型(主語[Pope Boniface VIII]+動詞[died])に副詞句(of rage)を組み合わせて構成します。

2 Pope Boniface VIII died from anger.
ローマ教皇ボニファティウス8世は憤死しました。

構文は、第一文型(主語[Pope Boniface VIII]+動詞[died])に副詞句(from anger)を組み合わせて構成します。

役に立った
PV1
シェア
ポスト