sayosayoさん
2024/08/28 00:00
軽音部 を英語で教えて!
友人に何のサークルに入っているの?と聞かれたので、「軽音部だよ」と言いたいです。
0
0
回答
・band club
「軽音部」は、「バンド部」と考えた方が分かりやすいので、上記のように表現します。
1. I'm a member of the band club.
私は軽音部のメンバーです。
「~のメンバーである」を表すフレーズは、 be a member of ~ です。このフレーズを使わずに in を用いて以下のようにシンプルに伝えることもできます。
I'm in the band club.
軽音部だよ。
2. I belong to the band club.
私は軽音部に所属している。
「所属する」は動詞の belong であり、「~に所属している」を表すフレーズは、belong to ~ になります。「〇〇部に入っている」ことを話すときに使える言い回しです。
関連する質問
- この曲の高音部分が難しい を英語で教えて!
役に立った0
PV0