okawa

okawaさん

2024/08/01 10:00

反語 を英語で教えて!

本音はいつも批判的なので、「反語の表現を好んで使う人だ」と言いたいです。

0 27
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/09 09:59

回答

・irony

ironyは、「皮肉」「皮肉な言葉」「反語」「反語法」などを意味します。
事実を遠まわしに言ったり、わざと正反対を言ったりして相手を批判したりからかったりすることを指します。
発音は「アイロニー」のようになります。
日本語では仏教用語になぞらえて「皮肉」と訳しますが、表面的な立ち居振る舞いによって本質を隠すこと、真逆のことを言ったり、無知の状態を演じることがironyです。

例文
His honest feelings are always critical. He is a person who likes to use irony.
「彼の本音はいつも批判的なんです。彼は反語の表現を好んで使う人です。」

honest feelingは「本音」、criticalは「批判的な」や「重大な」という意味があります。
参考にしてみて下さい。

役に立った
PV27
シェア
ポスト