Yu
2024/06/11 12:14
請告訴我 「將鬧鐘設定為每 5 分鐘小睡一次」 的英語!
我一按就醒不來,所以我想說:「將鬧鐘設定為每 5 分鐘小睡一次。」
回答
・set my alarm to snooze every 5 minutes
「5分鐘間隔設定小睡」在英文中可以表達為
「set my alarm to snooze every 5 minutes」。
set my alarm to snooze意味著「設定鬧鐘會打盹」,
「every 5 minutes」意味著「每5分鐘」。
例如:
「I always oversleep in the morning, so I set my alarm to snooze every 5 minutes.」(我總是早上睡過頭,所以我設定了鬧鐘每5分鐘小睡一次。)
回答
・I set the alarm to ring every 5 minutes.
・I set the snooze alarm system on my phone to ring every 5 minutes.
snooze 作為動詞是「打盹、小睡」,作為名詞是「小睡、打盹」。
「snooze」 在英文中表示意義上有微妙的差別,請注意。
「snooze」是「將鬧鐘暫時關閉,讓它稍後再次響起的按鈕」的意思。
snooze button 意思同上
在英文中,「snooze」的意思是「停止貪睡聲音的按鈕」。
因此,通常不會說I set the snooze(設定貪睡按鈕?停止?意義不明)。
如果想用「snooz」這個詞,可以構造如下的句子:
I set the snooze alarm system on my phone to ring every 5 minutes.
I set the snooze alarm system on my phone with 5 minutes intervals.
(我設定了手機的鬧鐘鬧鐘系統,每5分鐘響一次。)
I set the alarm to ring every 5 minutes.
(我設定了手機的小睡鬧鐘系統,間隔5分鐘。)我每5分鐘設定一次小睡。
由於通常使用「alarm」這個詞,所以可以說:
I set the alarm to ring every 5 minutes.
(我設定了鬧鐘每5分鐘響一次。)
Because I can't wake up with just a single alarm.
(因為我不能用一個鬧鐘就醒來。另外,容易出錯的是,如果說
I set the alarm every 5 minutes.
(我每5分鐘設定一次鬧鐘。)這將意味著「設定鬧鐘,然後在5分鐘後再次設定鬧鐘,如此每5分鐘重複」的意思。
順便說一下,「(為了暫時停止鬧鐘而)按下小睡」的動作,可以用以下表達:
hit the snooze(按下小睡按鈕)
I hit the snooze button every 5 minutes.
(我每5分鐘按一次小睡按鈕。)
回答
・I set snooze every 5 minutes.
・My alarm rings every 5 minutes.
「每隔~」可以用every~來表達。
每隔幾分鐘是every 數字 minutes,例如every 3 minutes。每隔幾天是every 數字 days,例如every 3 days。.
※ 請注意,每隔一天(TOEIC常見表達)是every other day。
每隔幾日是every few days。
提問者的狀況,「因為一次鬧鐘我醒不來,所以我設定了每5分鐘響一次的鬧鐘」可以翻譯成
I'm not a morning person. I set snooze every 5 minutes in the morning so that I can wake up properly.
(我是個早上起不來的人,所以我設定了早上每5分鐘響一次的鬧鐘,以便我能正確醒來。)
回答
・Every 5 minutes
「將鬧鐘設定為每 5 分鐘小睡一次。」
I set my alarm clock every 5 minutes.
若改為10分鐘,則是I set my alarm clock every 10 minutes。只需改變時間就可以應用到各種情況。順便問一下,你設定鬧鐘的頻率是多少?可以用
How often do you set your alarm clock?
來問。