mi**

カランステージ6の下記文章の意味を教えてください。
グーグル翻訳で日本語訳にしたのですが、言わんとしていることが何なのかつかめないでいます。

Do you think that the difference between the people of one country and those of another is mainly a question of language?

20/06/28 (일) 01:31

카테고리

Ta*****

No.0001

20/06/28 (일) 02:53

あなたはある国に住んでいる人と他の国に住んでいる人の違いは主に言葉の問題だけであると思うか?

...こんなところで如何でしょう?

mi**

No.0004

20/07/01 (물) 02:24

ありがとうございます。
先生からもグーグル翻訳は変な翻訳をするから勧められないとは言われているのですが、他にいいアイデアもなく。
なので、他の翻訳ソフトを知れてとても嬉しいです。
ありがとうございました。

Ni**

No.0003

20/06/28 (일) 19:00

最近はDeepL翻訳が注目されているようです。けっこう自然な翻訳をしてくれます。この例文では大きな差はありませんが。
・グーグル翻訳
ある国の人と他の国の人の違いは主に言語の問題だと思いますか?
・DeepL翻訳
ある国の人々と他の国の人々の違いは、主に言語の問題だと思いますか?
・Weblioによる翻訳
あなたは、1つの国国民ともう一つのそれの違いが主にlanguage?の質問であると思いますか

mi**

No.0002

20/06/28 (일) 18:37

ありがとうございます。
グーグル翻訳でも意味は確認したのですが、自分の中でしっくりこず、レッスン中に回答するときもあまり意味を考えず返答してしまいました。
何となく言わんとすることがわかった気がします。

게시물이 제한되었습니다

죄송합니다만, 네이티브 캠프 광장 이용 규칙 제2조의 금지 사항에 해당하는 게시물이 작성되어 이 게시판에 대한 게시물이 제한되고 있습니다.

xx xx

목록에 추가했습니다