yo***

一点教えてください。
以下文章で、2つめのandの後の文章について、I justに対する動詞が見当たりません。
これは省略されているということでしょうか?ご教授下さい。

I was sitting there and, uh, the category came up and I just, for a second I was like, I’m not incredibly nervous because I truly was waiting to hear someone else’s name.
僕はあそこに座っていて、主演男優賞の部門になると、ふと、こう思ったのです。「僕は信じられないくらい緊張していないな。それもそのはず、僕は本当に誰かほかの人の名前(が呼ばれるの)を聞こうとして待っていたのだから」と。

20/03/26 (나무) 05:29

카테고리

YU**

No.0001

20/03/26 (나무) 06:20

これはおそらくインタビューか何かの話し言葉ですよね?
いったん"I just,"と言ってから、その後に"I was like,"と言い直したんだと思います。

게시물이 제한되었습니다

죄송합니다만, 네이티브 캠프 광장 이용 규칙 제2조의 금지 사항에 해당하는 게시물이 작성되어 이 게시판에 대한 게시물이 제한되고 있습니다.

xx xx

목록에 추가했습니다