to****

食事会(気軽な感じ。飲み会も含む)と外出(旅行や近所へのお出かけ。多少仲良くないと行けない)を英語でニュアンスの違いを伝えたいのですが、なんと表現したら良いか教えて下さい。

よろしくお願いします。

19/10/07 (월) 04:01

카테고리

Mi**

No.0001

19/10/08 (불) 07:14

もう少し日本語で詳しく説明しないとレスが付きにくいと思います。

Yu**

No.0002

19/10/10 (나무) 13:38

食事会→a meal gathering
外出→ go out

だと思うのですが、<ニュアンスの違い については、申し訳ありませんが、Mi**さん同様、もう少し日本語で詳しく説明がないと、答え難いかと思います。

게시물이 제한되었습니다

죄송합니다만, 네이티브 캠프 광장 이용 규칙 제2조의 금지 사항에 해당하는 게시물이 작성되어 이 게시판에 대한 게시물이 제한되고 있습니다.

xx xx

목록에 추가했습니다