A Kameda

A Kamedaさん

2024/04/16 10:00

緊切 を英語で教えて!

職場で、上司に「緊切な要件があります」と言いたいです。

0 45
tukuru0296

tukuru0296さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/30 19:25

回答

・Urgent.
・Impending

Urgent.
緊切。

I have an urgent assignment.
私は緊切な課題がある。

「I」は主語で、文の中で行為を行う人を指します。

「have」は動詞で、所有や存在を示します。ここでは「持っている」という意味で使われています。

「an」は不定冠詞で、数量を示すものではなく、一般的な名詞の前に置きます。

「urgent」は形容詞で、「緊切」という意味を持ち、非常に重要で緊急性があることを示したりします。

「assignment」は名詞で、特定の課題や仕事を指します。

Impending.
緊切。

The task is very Impending.
そのタスクは緊切だ!

「The」は冠詞で、特定の名詞を指定します。

「task」は名詞で、特定の仕事や課題を指してます、

そして、「is」は動詞「be」の現在形です。この文では、状態を示しています。

「very」は副詞で、強調や程度を示します。

「impending」は形容詞で「緊切」を意味します。

Natsumi.K7

Natsumi.K7さん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/04/30 01:55

回答

・stringent requirements

緊切は英語で stringent requirementsと言います。
それぞを訳すと、Stringentは形容詞で、「厳格な」「厳しい」という意味です。
Requirements は名詞で、「要件」「条件」という意味です。

例文
I have stringent requirements.
緊切な要件があります.

There are strict requirements.
緊切な要件があります.

We must meet stringent requirements for the project.
このプロジェクトには緊切 な要件を満たさなければなりません。
must~しなければならない

The application process includes stringent requirements.
応募方法には緊切な要件が含まれています。

是非、参考にしてみてください。

役に立った
PV45
シェア
ポスト