koutaさん
2024/03/07 10:00
笹 を英語で教えて!
パンダが主食としているものは?と聞かれたので「笹」と言いたいです。
回答
・Bamboo grass
・Sasa
・Japanese dwarf bamboo
Pandas primarily eat bamboo grass.
パンダは主に笹を食べます。
「Bamboo grass(バンブーグラス)」は、英語で笹や竹の草を指します。特に、七夕の飾りつけに使われる笹の葉が代表的です。この言葉は、自然やアジア文化、特に日本文化を連想させるニュアンスがあります。使えるシチュエーションとしては、七夕の説明や、アジア風の庭園デザイン、またはエコフレンドリーな素材としての竹の利用について話す際に適しています。シンプルで自然を感じさせる表現として使えます。
Pandas primarily eat bamboo.
パンダは主に笹を食べます。
Pandas primarily eat Japanese dwarf bamboo.
パンダは主に笹を食べます。
「Sasa」は日本語で「笹」と書かれ、日常会話で植物としての笹を指す際に使われます。一方、「Japanese dwarf bamboo」は英語で、日本語を話すネイティブスピーカーが英語で説明する際や、観光地などで外国人に説明する場合に使用されることが多いです。例えば庭園ガイドが英語でツアーを行う場合、日本語では「笹」と言い、英語では「Japanese dwarf bamboo」と説明します。ニュアンスとしては、前者は親しみやすい日常的な表現、後者は説明的でフォーマルな表現です。
回答
・bamboo grass
・bamboo leaves
「笹」のことを英語で「bamboo grass」や「bamboo leaves」で表現します。
「bamboo」で「竹」を意味し、grassやleavesで葉っぱを意味します。
Pandas mainly eat bamboo leaves.
パンダは主に竹を食べます。
Bamboo leaves are widely used as food for panda bears.
笹はパンダの食料として、広く用いられます。
It is cute to see pandas eating bamboo grass.
パンダが笹を食べる姿がかわいいです。
ご参考になれば幸いです。