EITA

EITAさん

EITAさん

隠微 を英語で教えて!

2024/03/07 10:00

教室で、こっそり友だちに「先生の隠微な計画を知ってるよ」と言いたいです。

Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/06/23 00:00

回答

・Subtle hint
・Understated suggestion
・Veiled reference

I have a feeling that the teacher has a secret plan.
先生が何か隠れた計画を持っている気がするよ。

「Subtle hint」とは、遠回しに伝える微妙なヒントのことです。相手に直接言いにくいことや、察してほしいことをさりげなく示す際に使われます。例えば、友人にプレゼントの候補を伝えたいとき、「最近○○が気になっているんだ」と言ってみるなど。あくまで控えめで、押し付けがましくなく、相手に不快感を与えないようにする点が重要です。ビジネスシーンでも、直接的な指摘を避け、改善点を和らげて伝える場合に有効です。

You know, I might have an idea about the teacher's subtle plan.
実は、先生の隠微な計画についてちょっと心当たりがあるんだ。

I know about the teacher's little secret plan.
先生の隠微な計画を知ってるよ。

Understated suggestionは、控えめにアドバイスや提案をする際に使います。例えば、友人に「その服、いいかもね」と言う場合。直接的なアドバイスではなく、柔らかい表現です。一方、veiled referenceは、直接言わずに何かをほのめかす際に使います。例として、パーティーで誰かが「最近の政治家、信じられないよね」と言った場合、それが特定の人物や事件を暗に示している場合です。両者とも微妙なニュアンスを持ち、受け手の解釈に依存します。

Nishizawa_7948

Nishizawa_7948さん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/04/10 20:00

回答

・Mysterious
・Secret

「隠微」(隠されていて、微かにしかうかがえないこと)には、「Mysterious」という言葉が適しています。不思議なことや、何か秘密が潜んでいることを「Mysterious」と言います。また、Mysteriousは人を表すこともできます。「謎に包まれた人」などを表現するときです。

Hey, I know I about the teacher's mysterious plans.
ねえ、先生の隠微な計画を知ってるよ。

*Plans=計画

また、「Secret」(秘密・内緒)という言葉を用いることもできます。

Do you want to hear about his secret plot?
彼の秘密の計画のこと聞きたい?

*Plot=(犯行)計画

0 44
役に立った
PV44
シェア
ツイート