Fumiyasuさん
2023/09/15 10:00
刻印 を英語で教えて!
アクセサリーショップで、店員に「このアクセサリーに文字の刻印をお願いします」と言いたいです。
回答
・Engraving
・Imprinting
・Stamping
I would like to have this accessory engraved, please.
「このアクセサリーに文字の刻印をお願いします。」
「Engraving」は「彫刻」や「刻印」を指し、金属や木、ガラスなどの硬い物質に模様や文字を彫り込むことを意味します。特に、贈り物や記念品に名前や日付、メッセージを永続的に刻む際に使われます。また、美術の分野では版画技法の一つも指します。彫刻家や職人、芸術家が手掛けることが多く、細工が施されたジュエリーや表彰状、記念碑などにも見られます。
Could you please imprint some characters on this accessory for me?
「このアクセサリーに文字を刻印していただけますか?」
Could you please engrave some letters on this accessory for me?
「このアクセサリーに文字の刻印をお願いできますか?」
Imprintingとstampingは異なるコンテキストで使われます。
Imprintingは主に生物学や心理学で使われ、新生動物が生後すぐに親や他の物体に強く結びつく現象を指します。人間の場合、子供が親や周囲の大人から社会的な行動や価値観を学ぶことを指すこともあります。
一方、stampingは物理的な印象を残す行為を指します。例えば、郵便切手を紙に押す、または会社のロゴを製品に押すなどです。また、比喩的には、強い印象や影響を残すことを意味することもあります。例えば、His speech really stamped an impression on me.(彼のスピーチは本当に私に強い印象を残しました。)
つまり、imprintingは主に生物学的・心理学的な学習や結びつきを、stampingは物理的な印象や強い影響を指す言葉として使われます。
回答
・1. engrave
・2. print
1. engrave
解説:
表面に何かを刻印することをengraveと言います。
例文:
Could you engrave this words onto this accessory?
このアクセサリーに文字の刻印をお願いしていいですか?
2. print
解説:
engraveは専門言葉に近いので、printの方がよく使われます。
例文:
Could you print this words onto this accessory?
このアクセサリーに文字の刻印をお願いしていいですか?