Kimberly

Kimberlyさん

2023/08/08 12:00

砂金 を英語で教えて!

近くの川で金が取れたので、「近くの川で砂金が取れる」と言いたいです。

0 27
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/07/26 08:35

回答

・gold dust
・placer gold

「砂金」は不可算名詞で「gold dust」と言います。

構文は、第三文型(主語[you]+動詞[take]+目的語[gold dust])に助動詞(can)と副詞句(in the nearby river:近くの川で)を組み合わせて構成します。

たとえば"You can take gold dust in the nearby river."とすれば「近くの川で砂金が採れますよ」の意味になります。

また「砂金」は「placer gold」ともいい、「砂金採集」の「placer mining」を使い"You can do placer mining in the nearby river."とすると「近くの川で砂金採集ができます」の意味になりニュアンスが通じます。

※大体的に砂金採集を行うと河川法に違反する可能性があるのでご注意ください。

役に立った
PV27
シェア
ポスト