Tomoyaさん
2023/07/31 16:00
北斗七星 を英語で教えて!
星座の話で使う「北斗七星」は英語でなんというのですか?
回答
・Big Dipper
・The Plough
・The Great Bear
In English, we call 北斗七星 the Big Dipper.
英語では、「北斗七星」をThe Big Dipperと呼びます。
Big Dipperは、「北斗七星」と訳されることが多い英語の言葉で、特定の7つの星からなる星座を指します。その形が大きな取り皿や杓子に見えることからこの名前がついています。肉眼でもはっきりと認識できるため、夜空を見上げた際の会話や、天文学に関する文脈でよく使われます。また、北斗七星を利用した方角の見つけ方などを説明する際にも用いられます。
The Plough is an easy constellation to spot in the night sky.
「The Ploughは夜空で見つけやすい星座です。」
The Big Dipper is how we refer to the constellation also known as The Great Bear in English.
英語では、「北斗七星」を「The Big Dipper」または「The Great Bear」と呼びます。
The PloughとThe Great Bearは、どちらも同じ星座を指すが、地域や文化により使い分けられます。イギリス英語ではThe Ploughが一般的に使われ、アメリカ英語ではThe Great Bearがよく使われます。また、The Ploughはその形状から名付けられた一部分を指し、The Great Bearは全体の星座の名前です。したがって、特定の星を指すときや、特定の地域や文化のコンテキストで話している場合、それぞれ適切な表現を選ぶでしょう。
回答
・Big Dipper
北斗七星は、「Big Dipper 」といいます。dipperは、物をすくうもの、ひしゃくを指します。
例文
I can find the Big Dipper in the northern sky.
北部の空に、北斗七星が見えます。
How can I find the Big Dipper? You can find the big dipper in spring. It has four bright stars .
どうやったら北斗七星を見つけられるのか?北斗七星は、春に見ることができます。4つの明るい星があります。
You can usually find the Big Dipper on spring night.
春の夜に、北斗七星が見つけることができます。
※北斗七星は、イギリス圏では「Plough」といいます。