Fujita

Fujitaさん

2023/07/25 10:00

雷鳴 を英語で教えて!

雷の音を言う時に雷鳴 と言いますが、これは英語でなんというのですか?

0 275
Ryu

Ryuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2023/10/31 13:18

回答

・Thunder

「雷鳴」は、“thunder”「=雷鳴」でそのまま表現することができます!ちなみに「稲妻」のことを“lightning”と言いますので、通常「雷」のことは“lightning”で表現されます。どちらも伝えたい場合は、“thunderbolt”「=雷電」と言い、雷を伴って稲妻が落ちることを表現できます!

“There was a severe thunder nearby, and I heard someone was yelling.”
近くで激しい雷鳴があり、誰かが叫んでいるのも聞こえました。

“Lightning precedes thunder.”
稲妻は雷鳴より先に来る。

また、“thunder”は動詞で「雷が鳴る」とも意味しますので、単体でも使えます!

“It is thundering in my town now.”
私の街では今雷が鳴っています。

Genta

Gentaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/08/11 00:00

回答

・thunderclap
・rumble of thunder

Wow, did you hear that thunderclap? It was so loud!
「わぁ、あの雷鳴、聞こえた?すごく大きかったね!」

雷鳴は、大きな音や光を伴う自然現象です。それは驚きや恐怖、力強さを表現する際に使われます。また、雷鳴は天候の変化や威力を示すためにも使われます。さまざまな状況で使われる言葉であり、感情や状況によってニュアンスが異なります。

Wow, did you hear that rumble of thunder? It was so loud!
「わぁ、あの雷鳴の音、聞こえた?すごく大きかったね!」

雷鳴と轟音のネイティブスピーカーは、日常生活で以下のようなニュアンスや使い方をします。雷鳴は大きな音や力強さを表現し、驚きや恐怖を感じる場面で使われます。一方、轟音は連続的な低い音を表し、大雨や嵐の中での騒音や迫力を表現する際に使われます。どちらも自然現象を表す言葉であり、感情や状況を表現するために使われます。

役に立った
PV275
シェア
ポスト