Elli

Elliさん

2023/07/24 14:00

眩い を英語で教えて!

隣にいる同僚が日光が強いにも関わらず窓を開けたので、「眩いので、窓を閉めてください」と言いたいです。

0 50
Haluki.M

Haluki.Mさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/11/27 11:49

回答

・dazzling

「眩い」は上記の様に表現します。
dazzling は形容詞で、「まぶしい」「眩惑させるような」という意味を持ちます。
光や輝きが強くて目がくらむ、あるいは感覚的に圧倒されるような状況を表す際に使うので、日光やライトなどの強烈な光を表現する場合にぴったりです。

例文
It's dazzling in here. Could you please close the window?
ここ、とても眩しいので窓を閉めてもらえますか?

It's dazzling in here で、室内が日光で非常に眩しいことを説明しています。
Could you please close the window? は丁寧な依頼の形として適切です。職場の同僚に向けて使う表現としてもフォーマルすぎず、かつ礼儀正しい言い方です。
お相手がお友達や同期なら can you〜でもOKです。

日光がよく入って素敵な職場ですね。
お役に立ちましたら幸いです。

役に立った
PV50
シェア
ポスト